Café littéraire Anna Enquist, Want de avond (Car la nuit s’approche)

Le dimanche 13 février de 11h à 13h, nous organisons un Café littéraire autour du roman Want de avond (2018) de Anna Enquist (°1945) paru en 2019 en traduction française sous le titre Car la nuit s’approche.

Chacun est libre de lire, en amont du Café, l’intégralité du roman ou d’en lire des extraits, en français ou en néerlandais, puis de venir au Café pour assister aux échanges par simple curiosité.


Café littéraire ouvert à tous

Le Café littéraire prend toujours forme autour d’un roman de la littérature de langue néerlandaise qui a été traduit en français. Nous nous chargerons du choix du roman, éventuellement sur votre suggestion, et nous en aurons des exemplaires en langue originale néerlandaise en stock dans notre librairie pour toute personne prenante. En amont du café, chacun est libre de lire le roman, en français, en néerlandais ou d’en lire des extraits. Au café; bien sûr, chacun est libre d’assister par simple curiosité.


Lire le roman de Enquist en néerlandais

Nous avons des exemplaires en néerlandais du roman Want de avond de Anna Enquist pour toute personne souhaitant le lire dans sa version d’origine.

Prix du roman Want de avond : 24€.
Réservez votre exemplaire par simple courriel à contact@ncnl.eu


Données bibliographiques

Anna Enquist, Want de avond, Amsterdam/Antwerpen, De Arbeiderspers, 2018, 255 p. (hardcover, ISBN 9 789029 525695)
Anna Enquist, Car la nuit s’approche, roman traduit du néerlandais (Pays-Bas) par Emmanuelle Tardif, Arles, Actes Sud, 2019, 287 p.